No exact translation found for ثُلاَثُ السُّلاَمَيات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ثُلاَثُ السُّلاَمَيات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Estos tres elementos —la paz, la democracia y el desarrollo— son la nueva definición del progreso de los pueblos y de la estabilidad en el mundo.
    وتلك الثلاثية - السلام والديمقراطية، والتنمية - هي الآن الاسم الجديد للتقدم الذي تحرزه الشعوب وللاستقرار في العالم.
  • Comunicado de la 37ª reunión del Consejo de Paz y Seguridad
    البيان الصادر عن الاجتماع السابع والثلاثين لمجلس السلام والأمن
  • Comunicado de la 33ª reunión del Consejo de Paz y Seguridad
    بلاغ صادر عن الاجتماع الثالث والثلاثين لمجلس السلام والأمن
  • Comunicado de la 37ª reunión del Consejo de Paz y Seguridad
    البلاغ الصادر عن الاجتماع السابع والثلاثين لمجلس السلام والأمن
  • La disposición que figura en ese documento abarca los tres puestos P-5 de los Directores de los tres centros regionales para la paz y el desarme.
    والحكم الوارد في هذه الفقرة يشمل الوظائف الثلاث من الفئة المهنية P-5 لمديري المراكز الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح.
  • Recordando su resolución 59/98, de 3 de diciembre de 2004, relativa al mantenimiento y la revitalización de los tres centros regionales de las Naciones Unidas para la paz y el desarme,
    إذ تشير إلى قرارها 59/98 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالإبقاء على مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح وتنشيطها،
  • Recordando su resolución 59/98, de 3 de diciembre de 2004, relativa al mantenimiento y la revitalización de los tres centros regionales de las Naciones Unidas para la paz y el desarme,
    إذ تشير إلى قرارها 59/98 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004، المتعلق بالإبقاء على مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح وتنشيطها،
  • Recordando su resolución 59/98, de 3 de diciembre de 2004, relativa al mantenimiento y la revitalización de los tres centros regionales de las Naciones Unidas para la paz y el desarme,
    إذ تشير إلى قرارها 59/98 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004، المتعلق بالإبقاء على مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح وتنشيطها،
  • Reconociendo la necesidad de facilitar a los tres centros regionales de las Naciones Unidas para la paz y el desarme recursos financieros suficientes y de prestarles cooperación para la planificación y ejecución de sus programas de actividades,
    وإذ تسلم بالحاجة إلى تزويد مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح بما يكفي من الموارد المالية والتعاون معها لتخطيط برامج أنشطتها ولتنفيذ تلك البرامج،
  • Tres partes de humildad, dos partes de lima, una parte de cualquier otra cosa que puedas encontrar.
    مارغريتا لمنظمات السلام ثلاثة أجزاء متواضعة جزءان ليمون